The qualities we strive to attain are referenced in Lao Zi’s book Dao de Jing (Tao-de-Ching). He describes the qualities of the sages and the importance of their natures in attaining our true potential.

  • Cautiousness (豫兮) like crossing an ice covered river

  • Hesitance (犹兮)like one keeping boundaries with his neighbours

  • Dignified(俨兮) like always being a guest

  • Simplicity (敦兮) like uncarved wood.

  • Openness (旷兮) like a valley

  • Obscurity (混兮) like muddy water

  • Fluidity (涣兮)like ice about to melt

 

These qualities will eventually give us the tools to be able to cultivate our practice deeper. They re- train our minds and bodies to be able to be nourished and strengthen our spirituality. When this starts, the training begins to move away from the pure physical to becoming a cultivation practice. After some time the self begins to harmonise internally and externally.

豫兮若冬涉川,

犹兮若畏四邻,

俨兮其若客,

涣兮若冰之将释,

敦兮其若朴,

旷兮其若谷,

混兮其若浊。

 

                       老子第15章

Email: sun@hulutang.org

Phone: +44 7534470983